แปล Jessie J - My Shadow


ถ้าชอบก็ช่วยเข้าไปกดไลค์นะคร้าบบบ    http://www.facebook.com/MekTranslater



You'll never leave me,
You'll never leave me,
You'll never leave me,
You'll never leave me.
เธอไม่มีทางจากฉันไป

I wish we could have another minute to finish this fairy tale.
Hear your voice and get lost in it cause all I got is broken detail.
You were my world and everything in it. So how did you disappear?
I won't say this is over, you're still here.

ฉันขอเวลาสักนาทีนะที่ฉันจะได้เเต่งนิยายเรื่องนี้ให้เสร็จสักที
ได้ยินเสียงของเธอเเล้วของหลงลงไปเพราะว่าเรื่องของเรามันจบลงเเล้ว
หัวใจที่ฉันมีมันก้อไปอยู่กับเธอ  เเล้วทำไมเธอถึงจากฉันไป
ฉันไม่อยากให้เรื่องของเรามันจบลง เธออยู่ตรงนี้เถอะ

You're my shadow, my shadow, I know you're close.
You're my shadow, my shadow, everywhere I go.
So I, I don't see the need to cry cause you'll never leave my life.
You're my shadow, my shadow. Oh oh.

เธอคือเงาของฉัน ฉันรู้ว่าเธออยู่ใกล้ฉัน
เธอคือเงาของฉัน ไปทุกที่ที่ฉันจะไป
เเล้วตอนนี้ฉันก็ไม่มีเหตุผลที่จะร้องไห้ เพราะเธอไม่มีทางไปจากฉัน
เธอคือเงาของฉันนะ

You'll never leave me,
You'll never leave me,
You'll never leave me,
You'll never leave me,
No, you'll never leave me.
เธอไม่มีทางจากฉันไป

I won't forget, I'll just sit and reminise. Promise I'll keep all your secrets.
To have you back with me, my only wish cause nobody knew me like you did. The words will come to life I've written in my diary.
Hide and seek but I know you'll always find me.
Count to ten and I know you will appear, appear-pear no fear, I'm here, here.

ฉันไม่อยากจะลืมมันไป  ฉันก็เเค่นั่งเเล้วก็นึกถึงวันที่เราอยู่ด้วยกัน ฉันจะเก็บเรื่องทั้งหมดเป็นความลับ
ฉันจะทำให้เธอกลับมากับฉัน เป็นของฉันคนเดียว เพราะไม่มีใครรู้ว่าเทอชอบอะไรนอกจากฉัน เเละคำต่างๆก็จะมา
ในไดอารี่ชีวิตของฉัน
ฉันพยายามจะซ่อน เเต่เธอก็หาฉันเจอตลอด
นับ 1-10 ฉันรู้ว่าเธอจะปรากฎขึ้นมา อย่ากลัวนะ เพราะฉันอยู่ที่นี่

You're my shadow, my shadow, I know you're close.
You're my shadow, my shadow, everywhere I go.
So I, I don't see the need to cry cause you'll never leave my life.
You're my shadow, my shadow.

เธอคือเงาของฉัน ฉันรู้ว่าเธออยู่ใกล้ฉัน
เธอคือเงาของฉัน ไปทุกที่ที่ฉันจะไป
ตอนนี้ฉันไม่มีเหผลที่จะร้องไห้ เพราะเธอไม่มีทางจากฉันไป
เพราะเธอคือเงาของฉัน

You will never leave me.
Now your gone I swear you won't be alone
My heart beat tapping like it's made of stone.
I wont let you down, mute the sound but I can still hear. Yeah.
& now I'm breaking, see I'm shaking but I know your waiting. Yeah-yeah.

เธอไม่มีทางจากฉันไป
เเละตอนนี้ฉันจะสาบาญว่าจะไม่ให้เธออยู่คนเดียว
หัวใจของฉันโลดเต้นเหมือนกับทำจากหินเลย
ฉันไม่อยากเป็นตัวถ่วงของเธอ
เเละตอนนี้ฉันก็จะพัก ดูสิฉันกำลังขยับเเต่ฉันรู้ว่าเธอรอฉันได้

You'll never leave me.
You'll never leave me.
No, you'll never leave me.
You'll never leave me.
You'll never leave me.
You'll never leave me.

เธอไม่มีทางจากฉันไป

You're my shadow, my shadow, I know you're close.
You're my shadow, my shadow, everywhere I go.
So I, I don't see the need to cry cause you'll never leave my life.
You're my shadow, my shadow. Oh.

เธอคือเงาของฉัน ฉันรู้ว่าเธออยู่ใกล้
เธอคือเงาของฉัน ไปทุกที่ที่ฉันจะไป
เเละตอนนี้ฉันก็ไม่มีเหตุผลที่จะร้องไห้ เพราะเธอไม่มีทางจากฉันไป
เธอคือเงาของฉัน

You're my shadow, my shadow, I know you're close.
You're my shadow, my shadow, everywhere I go.
So I, I don't see the need to cry cause you'll never leave my life.
You're my shadow, my shadow.

เธอคือเงาของฉัน ฉันรู้ว่าเธออยู่ใกล้
เธอคือเงาของฉัน ไปทุกที่ที่ฉันจะไป
เเละตอนนี้ฉันก็ไม่มีเหตุผลที่จะร้องไห้ เพราะเธอไม่มีทางจากฉันไป
เธอคือเงาของฉัน


You'll never leave me. No, please don't ever leave me. No, no, no.

ขอร้องล่ะอย่าทิ้งฉันไม่ อย่าทิ้งฉันไปนะ

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปล The Sound Of Music - Do re mi

แปล The Sound Of Music - Edelweiss

แปล The Phantom of The Opera - The Phantom of The Opera