แปล Taylor Swift - We are never ever getting back together

I remember when we broke up the first time
Saying this is it, I've had enough, 'cause like
We haven't seen each other in a month
When you, said you, needed space, what?
Then you come around again and say
Baby, I miss you and I swear I'm gonna change
Trust me, remember how that lasted for a day
I say, I hate you, we break up, you call me, I love you

ฉันยังจำได้ว่าที่เราเลิกกันน่ะคร้งเเรก
เเละบอกว่านี่มันพอเเล้วนะ
เราไม่ได้เห็นน้ากันเป็นเดือนเเล้ว
ตอนที่เธอพูดว่า ต้องการเวลาส่วนตัวบ้าง อะไรเนี่ย !!
หลังจากนั้นเธอก็มาอยู่ใกล้ฉันเเล้วพูดว่า
ที่รัก ฉันคิดถึงเธอนะ ฉันสัญญาว่าฉันจะเปลี่ยนตัวเอง
เชื่อฉันนะ , จำได้รึปล่าวเมื่อคราวที่เเล้วนะ
ฉันพูดว่า ฉันเกลี่ยดเเก เเล้วเราก็เลิกกัน เเล้วเธอก็โทรมาหาฉันอีกเเล้ว เเละพูดว่า ฉันรักเธอ

Oooh we called it off again last night
But Oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
To my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

เเล้วเราก็โทรมาบอกเลิกดกันอีกเเล้วนะเมื่อวาน
เเต่ครั้งนี้ฉันจะบอกเธอไว้เลยว่า
เราจะกลับมาคบกันไม่ได้เเล้วล่ะ
เราจะกลับมาเป็นเหมือนเดิมไม่ได้เเล้วล่ะ
เธอก็ไปคุยกับเพื่อนๆก็เธอ
กับเพื่อนของฉันว่าช่วยมาคุยกับฉันให้หน่อยสิ
เเต่ว่าเราจะกลับมาคบกันไม่ได้เเล้วล่ะ

Like ever...

ไม่มีทางล่ะ

I'm really gonna miss you picking fights
And me, falling for a screaming that I'm right
And you, will hide away and find your piece of mind with some indie record that's much cooler than mine

ฉันเริ่มคิดถึงการทะเลาะของเราเเล้วล่ะ
เเละฉันก็ เชื่อว่าฉันยังถูกต้องเสมอ
เเละเธอก็หายไปเเละเจอความเป็นตัวของตัวเองสักทีกับเจ้าเพลงอินดี้ที่มันเเบบ
น่าตื่นเต้นกว่าฉันเยอะนิ

Oooh you called me up again tonight
But Oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
To my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together



เเล้วเราก็โทรมาบอกเลิกดกันอีกเเล้วนะเมื่อวาน
เเต่ครั้งนี้ฉันจะบอกเธอไว้เลยว่า
เราจะกลับมาคบกันไม่ได้เเล้วล่ะ
เราจะกลับมาเป็นเหมือนเดิมไม่ได้เเล้วล่ะ
เธอก็ไปคุยกับเพื่อนๆก็เธอ
กับเพื่อนของฉันว่าช่วยมาคุยกับฉันให้หน่อยสิ
เเต่ว่าเราจะกลับมาคบกันไม่ได้เเล้วล่ะ

I used to think, that we, were forever ever ever
And I used to say never say never
Huh, he calls me up and he's like, I still love you
And i'm like, i'm just, I mean this is exhausting, you know
We are never getting back together, like ever

ฉันเคยคิดนะว่าเราจะรักกันตลอดไป
เเละฉันก็เคยพูดว่าเราจะไม่มีทางรักกันอีกเเล้ว
เชอะ เขาน่ะก็โทรมาเเล้วพูดเเบบประมาณว่า ฉันยังคงรักเธออยู่นะ
ฉันก็เเค่เเบบว่า ฉันหมายความว่าเหมือนเธอกำลังหลบซ่อนฉันอยู่อ่ะ เข้าใจป่ะ

We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
To my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

เเต่ครั้งนี้ฉันจะบอกเธอไว้เลยว่า
เราจะกลับมาคบกันไม่ได้เเล้วล่ะ
เราจะกลับมาเป็นเหมือนเดิมไม่ได้เเล้วล่ะ
เธอก็ไปคุยกับเพื่อนๆก็เธอ
กับเพื่อนของฉันว่าช่วยมาคุยกับฉันให้หน่อยสิ
เเต่ว่าเราจะกลับมาคบกันไม่ได้เเล้วล่ะ

We, oooh, oooh, not back together, we
Oh, getting back together

เราจะกลับมาคบกันไม่ได้เเล้วเข้าใจไม๊

You go talk to your friends talk
And my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together



เธอก็ไปคุยกับเพื่อนๆก็เธอ
กับเพื่อนของฉันว่าช่วยมาคุยกับฉันให้หน่อยสิ
เเต่ว่าเราจะกลับมาคบกันไม่ได้เเล้วล่ะ

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปล The Sound Of Music - Do re mi

แปล The Sound Of Music - Edelweiss

แปล The Phantom of The Opera - The Phantom of The Opera